Thank you very much for the journal by Pierre Guillaume. And, for my part, I have never liked Pierre Guillaume (nor Arcimboldo).
We have, nevertheless, several points of agreement, without counting Ayme and Jacques Perret, who are more universally admitted.
The audacity of this cunt astonishes me. Not only does he display me, without saying so, in his awful place, though I did not want to figure in the "Old Mole" bookstore, but he also took from me my beautiful epigraph from Sun Tzu, which isn't re-translated from the English, like so many others.
I believe that this Eulogy for Illiteracy will please you. I read it because the author sent it to me. I subscribe to it with few reservations.Affectionately,
 Annals of Revisionist History, #5, 1988.
 Translator's note: Guiseppe Arcimboldo (1527-1593), an Italian painter.
 Along with extracts from the Comments on the Society of the Spectacle.
 Formerly with Socialisme ou Barbarie, Guillaume was the owner of the "Old Mole" bookstore, rue des Fosses-Saint-Jacques, Paris.
 But from the Chinese, translated by Father Amiot in the Didot edition of 1772.
 Ricardo Paseyro.
(Published in Guy Debord Correspondance, Vol 7: Janvier 1988-Novembre 1994 by Librairie Artheme Fayard, 2008. Translated from the French by NOT BORED! December 2008. Footnotes by the publisher, except where noted.)