These photos, which circulate in Spain, demonstrate by the success that they have encountered that the love of freedom and the freedom in love continue to define the revolutionary spirit in places where their prohibition and their diverse falsifications certainly define the oppressive regime. By denouncing the sacred union of clerical hypocrisy and Francoist dictatorship, this form of propaganda -- the humor doesn't exclude the aptness -- recalls to the people responsibile for the next insurrections that they can not bring about a change that is not total, that does not cover the totality of everyday life. One can not suppress a single detail of oppression without suppressing oppression in its totality. It isn't a question of changing masters or bosses, as the leaders and specialized politicians of the Socialist, Communist, Progressive Christian or Trotskyist parties tend to believe. It is a question of changing the mode of life and becoming masters of ourselves. It is by directly imposing their power that the revolutionary masses, which are ready to liquidate Francoism, struggle spontaneously.
The situationists recognize themselves perfectly in this form of propaganda and in this future.Published by the Situationist International
 Translation of the [speech] bubbles:-- "I know nothing better than sleeping with an Asturian miner. They are men!"
To measure the subversive charge of these erotico-political "comics" in Francoist Spain, one should recall that it was prohibited to embrace [one's lover] in the street.
(Published as a tract. Referred to in Internationale Situationniste #9 [August 1964], pp. 21 and 36. Translated by NOT BORED! June 2005 from the French version published in Archives Situationnistes: Volume 1: Documents traduits 1958-1970. Footnote by the editor of Archives Situationnistes.)